Вчера в институте саяно-алтайской тюркологии ХГУ имени Н.Ф. Катанова состоялась презентация переизданной книги из разряда запрещенной литературы 30-х годов.
Это… “Басни Крылова”, переведенные на хакасский язык в 1934 году. Удивительно, но следователи УНКВД, изобличившие в “контрреволюции” группу хакасской интеллигенции, и в переводе классики, осуществленном “врагом народа”, усмотрели антисоветскую направленность. И вот дана, можно сказать, вторая жизнь этой книге благодаря усилиям прежде всего председателя республиканского общества “Мемориал” Николая Абдина и депутата Верховного Совета Хакасии Петра Аткнина.